Ik zou het handig vinden als de bezoeker zelf kan kiezen of de site hem/haar formeel met U aanspreekt of dat de bezoeker getutoieerd (je/jij) wordt. Dus twee NLD vertalingen, een formele en een informele.
Wat denken jullie hiervan?
Wat is uw mening?
:!: Overigens, complimenten voor de huidige nederlandse vertaling!
ideetje: NLD formeel en NLD informeel
-
- Rang: Site Admin
- Geregistreerd: 22.08.02
- Laatst gezien: 06.01.09
- Berichten: 278
Ja een leuk idee :) Hoor ik hier de eerste vrijwilliger die daaraan mee wil helpen?
Eerst gaan we verder met het addonpack. Diverse vertalingen van niet-core modules bundelen. Wellicht wil je ons met bepaalde stukken helpen? Registreer je op de site en meldt je aan bij de gebruikersgroep "vertaalteam", bovenaan dit forum. -
- Rang: zBeginner
- Geregistreerd: 10.03.03
- Laatst gezien: 19.06.03
- Berichten: 4
Het idee is zeker goed.
Ik werk met twee sites, een prive-site (http://www.mmaes.com) en een bedrijfs-intranet site. Stoorde me dus al een beetje aan de tutoyering van de NLD-vertaling (no offense...).
Het probleem is alleen, dat je dergelijke vertaling dus door de HELE installatie moet doorvoeren..... :shock:
Iedere module krijgt een NLF / NLI subdirectorie....
Veel succes.... :wink: -
- Rang: zGebruiker
- Geregistreerd: 04.05.03
- Laatst gezien: 03.07.03
- Berichten: 20
Ik wou de ned vertaling wat meer informeel maken, gewoon omdat het niet echt past bij de taal die ik gebruik op mijn (eigenlijke onze, maar verder is er nog gedaan :(). Ik kan die best uploaden maar ik denk dat er meer begoefte is aan een formele nederlandse vertaling dan nog een informele vertaling. -
- Rang: Site Admin
- Geregistreerd: 22.08.02
- Laatst gezien: 06.01.09
- Berichten: 278
Als je de vertaling zou willen uploaden heel graag... Er zijn toch een aantal mensen die graag een informele vertalingen willen hebben.
__________
- Gemodereerd door :
- Support
Gebruikers aanwezig
Deze lijst is gebaseerd op gebruikers die de afgelopen 10 minuten online waren

Reacties